Editora: Rockstar Games Gênero: Ação / Racing (Cars) / 3D / 3 ª Pessoa 13,86 Gb Language : Russian, English, German, Italian, French, Spanish, Chinese Japanese Língua: russo, Inglês, alemão, italiano, francês, espanhol, japonês chinês The Name: Grand Theft Auto 4 O nome: Grand Theft Auto 4 Genres: Action / Racing (Cars) / 3D / 3rd Person Gêneros: Ação / Racing (Cars) / 3D / 3 ª Pessoa Language of the Interface: Russian, English, German, Italian, French, Spanish, Chinese Japanese Língua da interface: russo, Inglês, alemão, italiano, francês, espanhol, japonês chinês Year of release: 2008 Ano de lançamento: 2008 The Developer: Rockstar North and Rockstar Toronto O desenvolvedor: Rockstar North e Rockstar Toronto The Publisher: Rockstar Games A Editora: Rockstar Games The Size of a file: 13.86 Gb O tamanho de um arquivo: 13,86 Gb About Game: Sobre o jogo: Where it is possible to steal tens machines a day, to beat passers-by, to shoot at prostitutes and to earn money for sale of drugs? Onde é possível roubar dezenas máquinas, um dia, ao bater por transeuntes, para disparar contra prostitutas e para ganhar dinheiro para a venda de drogas? In what game you unpunishedly will shoot group of police from a grenade cup discharge, and a minute later easy will have supper in the nearest pizzeria? No jogo que você vai filmar unpunishedly grupo de policiais a partir de uma granada taça quitação, e um minuto mais tarde será fácil cear na pizzaria mais próxima? Series Grand Theft Auto is known for the scandalous customs and huge open space for creativity. Série Grand Theft Auto é conhecida pela enorme escândalo aduaneira e abrir espaço para a criatividade. However in GTA 4 absolute permissivenesses are not present - this time game observes rules of a real life. No entanto, em absoluto permissivenesses GTA 4 não estão presentes - desta vez observa as regras de um jogo da vida real. The present policemen, natural city, severe rules of the criminal world suppose only one alternative: to adapt or die! Os polícias presentes, natural da cidade, regras severas do mundo criminal só suponha uma alternativa: para se adaptar ou morrer! The new hero - Niko Bellich, the native of the East Europe with the criminal past. O novo herói - Niko Bellich, os nativos da Europa Oriental com o passado criminoso. Under the invitation of the cousin it comes to the American city of Liberti of City, hoping to find the best life without crimes and murders. Sob o convite do primo americano chega à cidade de Liberti da Cidade, na esperança de encontrar a melhor vida sem crimes e assassinatos. But the American dream appears a unrealizable Mirage. Mas o sonho americano parece uma miragem irrealizáveis. Instead of quiet everyday lives at coast of ocean Niko finds weight of problems. Em vez da vida quotidiana tranquila no litoral do oceano Niko encontra problemas de peso. To survive, it should undertake again for old, and you should pass with it this way up to the end! Para sobreviver, ele deverá realizar novamente para o velho, e você deve passar com ele dessa maneira até o fim! Our Special games: Nossos jogos especiais: All as in a life! Todos os como em uma vida! A series has noticeably matured. A série foi notavelmente amadureceu. More serious and careful approach is visible absolutely in all. Mais grave e cuidadosa abordagem é absolutamente visível em todos. So that to steal the car, it is necessary to break all over again glass and to crack locks. De modo que para roubar o carro, é necessário quebrar tudo de novo vidro e travas de crack. And firing even with one policeman becomes fatally dangerous employment. E disparando mesmo com um agente policial torna-se fatalmente perigosos emprego. New graphic technologies give to an event of even more realism! Novas tecnologias gráficas para dar ainda mais um caso de realismo! Welcome to New York! Bem-vindos a Nova York! Liberty City is a copy of real New York. Liberty City é uma cópia do real Nova Iorque. Only some names and places have been changed to please political correctnesses. Apenas alguns nomes e lugares foram alterados para agradar políticos correctnesses. You will visit Brooklyn, Manhattan, Queens and Bronx which now refer to the Broker, Algonkvin, Dyuks and Bohan and as will see Alderney, an exact copy of New Jersey. Você vai visitar Brooklyn, em Manhattan, Queens e Bronx, que agora se referem às broker, Algonkvin, Dyuks e Bohan e como irão ver Alderney, uma cópia exata de New Jersey. City without borders! Cidade sem fronteiras! Liberty City it is truly huge! Liberty City é imensa! To reach from one edge of city another, hour of real time is required! Para chegar a partir de uma borda de uma outra cidade, hora de tempo real é necessária! Tens skyscrapers tower on hundreds meters and on many of them now it is possible to wander. Dezenas arranha-céus torre sobre centenas de metros e muitos deles agora é possível perambular. Walk inside of buildings, use public transport - such freedom of movement in GTA yet was not! Passeio no interior de edifícios, utilizar o transporte público - tal liberdade de movimento no GTA ainda não foi! The life boils! A vida ferve! Passers-by in streets are borrowed by the cares. Transeuntes em pelo emprestados pelas ruas são os cuidados. People talk by mobile phones, read newspapers, communicate with friends, beggars beg and are heated at fires. As pessoas falam por telefones celulares, ler jornais, comunicar com amigos, e são mendigos implores aquecida a incêndios. The grown wiser policemen have ceased to be whipping boys - they will instantly come tearing along on a call and instant vyshibut spirit from the criminal! Os polícias têm crescido mais sensato deixar de ser chicotadas rapazes - eles vêm arrancando instantaneamente ao longo de uma chamada e instantâneas vyshibut espírito do criminoso! Destiny of the emigrant! O destino do emigrante! To the visitor from the East Europe the road to tops of the American society is closed. Para o visitante a partir do Leste da Europa o caminho para a sociedade americana dos tops está fechado. Legal by to get the machine and a roof above a head hardly it will turn out. Legal pela máquina, e para chegar a um teto acima de uma cabeça dificilmente ele irá virar para fora. To take the place under the sun, Niko it is necessary to adjust attitudes with criminal structures Liberti of City and to enter the black market! Para tirar o lugar sob o sol, Niko é necessário ajustar as atitudes com estruturas criminosas Liberti da cidade e para entrar no mercado negro! It is not enough pistol! Não basta pistola! To carry out the task, Niko it is necessary to use the brains. Para realizar a tarefa, Niko, é necessário utilizar o cérebro. So that to find out a victim in crowd, it is enough to make one phone call - the purpose will give out itself, having taken a tube. Então, para descobrir que uma vítima na multidão, é o suficiente para fazer um telefonema - o objectivo será dar a si mesmo, depois de ter tomado um tubo. And to not break with fight in office of competitors, it is possible to enter the name simply to them on interview. E, para não romper com a luta em funções dos concorrentes, é possível digitar o nome simplesmente para eles em entrevista. Use sharpness and logic - without them to not reach an Olympus of the underworld. Use nitidez e lógica - sem eles não chegarem a um Olimpo do submundo. The Minimal system requirements: As exigências mínimas do sistema: > Operational system: Windows Vista - Service Pack 1 / XP - Service Pack 3 > Sistema Operacional: Windows Vista - Service Pack 1 / XP - Service Pack 3 > The processor: Intel Core 2 Duo 1.8 Ghz, AMD Athlon X2 64 2.4 Ghz > O processador: Intel Core 2 Duo 1.8 Ghz, AMD Athlon X2 64 2,4 Ghz > Operative memory: 1.5 GB Vista / 1 GB XP > Dispositivo de memória: 1,5 GB Vista / XP 1 GB > An empty seat on a hard disk: 16 GB > Um lugar vazio em um disco rígido: 16 GB > The videoadapter: 256 MB Nvidia 7900 / 256 MB ATI X1900 > O videoadapter: 256 MB Nvidia 7900 / 256 MB ATI X1900 > The sound device: compatible with DirectX ® 9.0c > O dispositivo sonoro: compatível com DirectX ® 9.0c Recommended system requirements: Requisitos do sistema recomendados: > Operational system: Windows Vista - Service Pack 1 / XP - Service Pack 3 > Sistema Operacional: Windows Vista - Service Pack 1 / XP - Service Pack 3 > The processor: Intel Core 2 Quad 2.4 Ghz, AMD Phenom X3 2.1 Ghz > O processador: Intel Core 2 Quad 2.4 Ghz, AMD Phenom X3 2.1 Ghz > Operative memory: 2.5 GB RAM Vista / 2 GB XP > Dispositivo de memória: 2,5 GB de RAM Vista / XP 2 GB > An empty seat on a hard disk: 18 GB > Um lugar vazio em um disco rígido: 18 GB > The videoadapter: GeForce 8600 512 Mb, Radeon 3870 512 Mb > O videoadapter: GeForce 8600 512 Mb, Radeon 3870 512 Mb > The sound device: compatible with DirectX ® 9.0c > O dispositivo sonoro: compatível com DirectX ® 9.0c About a file: Cerca de um arquivo: Type of the edition: the License Tipo da edição: a Licença The Medicine: Is present A Medicina: Está presente The Format of a file: iso O formato de um arquivo: iso The Platform: PC A Plataforma: PC Official codes of mistakes which can arise: Jornal de códigos de erros que podem surgir: RMN20 - Windows Vista: it is required Service Pack 1. RMN20 - Windows Vista: é necessária Service Pack 1. RMN30 - Windows XP 64 / Server 2003: it is required Service Pack 2. RMN30 - Windows XP 64 / Server 2003: ele é chamado Service Pack 2. RMN40 - Windows XP: it is required Service Pack 3. RMN40 - Windows XP: ele é chamado Service Pack 3. DD3D50 D3D Error - the card does not support video DirectX 9. DD3D50 D3D Erro - a placa de vídeo não suporta DirectX 9. TEXP110 D3D Error - It is impossible to create a structure - Please restart game. TEXP110 D3D Erro - É impossível criar uma estrutura - Por favor, reinicie jogo. DWIN20 D3D Error - the Mistake at the reference to memory. DWIN20 D3D Erro - O erro na referência à memória. Please restart game. Reinicie o jogo. DD3D10 D3D Error - Restart a computer. DD3D10 D3D Erro - Reinicie o computador. DD3D10 D3D Error - Restart a computer. DD3D10 D3D Erro - Reinicie o computador. DD3D30 D3D Error - Restart a computer. DD3D30 D3D Erro - Reinicie o computador. DWIN30 D3D Error - Restart a computer. DWIN30 D3D Erro - Reinicie o computador. DD3D20 D3D Error - Reinstall game and-or reinstall DirectX. DD3D20 D3D Erro - Reinstale o jogo e-ou reinstalar o DirectX. DWIN10 D3D Error - Please restart game. DWIN10 D3D Erro - Por favor, reinicie jogo. DD3D60 D3D Error - there Is no support Shader Model 3.0. DD3D60 D3D Erro - não há suporte Shader Model 3.0. DD3D70 D3D Error - Mistake D3D of the device. DD3D70 D3D Erro - Erro D3D do dispositivo. Restart a computer. Reinicie o computador. GPUP10 D3D Error - Mistake D3D of the device. GPUP10 D3D Erro - Erro D3D do dispositivo. Restart a computer. Reinicie o computador. TEXP20 D3D Error - Mistake D3D of the device. TEXP20 D3D Erro - Erro D3D do dispositivo. Restart a computer. Reinicie o computador. TEXP30 D3D Error - Mistake D3D of the device. TEXP30 D3D Erro - Erro D3D do dispositivo. Restart a computer. Reinicie o computador. TEXP80 D3D Error - Mistake D3D of the device. TEXP80 D3D Erro - Erro D3D do dispositivo. Restart a computer. Reinicie o computador. DD3D40 D3D Error - the Mistake of video of a card. DD3D40 D3D Erro - O erro de uma placa de vídeo. Establish last version of drivers and-or reinstall DirectX. Estabelecer última versão do e-condutores ou reinstalar o DirectX. TEXP10 D3D Error - the Mistake of video of a card. TEXP10 D3D Erro - O erro de uma placa de vídeo. Establish last version of drivers and-or reinstall DirectX. Estabelecer última versão do e-condutores ou reinstalar o DirectX. DD3D80 D3D reset failed - Restart game. DD3D80 D3D reset falhou - Reinicie jogo. STRB10 Failed to delete file - the Mistake at removal of a file. STRB10 Falha ao excluir arquivo - O erro na remoção de um arquivo. Restart a computer. Reinicie o computador. RMN10 Failed to read file - the Mistake at reading a file. RMN10 Falha ao ler o arquivo - o erro na leitura de um arquivo. Restart a computer. Reinicie o computador. STRM10 Failed to read file - the Mistake at reading a file. STRM10 Falha ao ler o arquivo - o erro na leitura de um arquivo. Restart a computer. Reinicie o computador. STRM20 Failed to read file - the Mistake at reading a file. STRM20 Falha ao ler o arquivo - o erro na leitura de um arquivo. Restart a computer. Reinicie o computador. BNDL10 Failed to write file - the Mistake at record of a file. BNDL10 Falha ao gravar o arquivo - O erro no registro de um arquivo. Restart a computer. Reinicie o computador. STBF10 Failed to write file - the Mistake at record of a file. STBF10 Falha ao gravar o arquivo - O erro no registro de um arquivo. Restart a computer. Reinicie o computador. VOIC10 Fatal voice chat error - the Mistake of a voice chat. VOIC10 voice chat erro fatal - o erro de uma voz bate-papo. Restart game. Reinicie o jogo. RESC10 Out of video memory - memory Is filled by video. RESC10 Fora de memória de vídeo - Será preenchido pela memória de vídeo. Restart a computer. Reinicie o computador. BA10 Out of virtual memory - virtual memory Is filled. AB 10 Out of memória virtual - a memória virtual está cheia. Restart a computer. Reinicie o computador. EA10 Out of virtual memory - virtual memory Is filled. EA10 Out of memória virtual - a memória virtual está cheia. Restart a computer. Reinicie o computador. TEXP60 Unable to create color render target - the Mistake of rendering of color. TEXP60 Não foi possível criar a cor tornar-alvo - o erro de renderização de cor. Establish last version of drivers and-or reinstall DirectX. Estabelecer última versão do e-condutores ou reinstalar o DirectX. TEXP70 Unable to create depth render target - the Mistake of rendering of depth. TEXP70 Não foi possível criar a profundidade tornar alvo - o erro de renderização de profundidade. Establish last version of drivers and-or reinstall DirectX. Estabelecer última versão do e-condutores ou reinstalar o DirectX. AE10 Insufficient Memory to Start Game - there is not enough memory for start of game. AE10 Memória Insuficiente para Iniciar Jogo - Não existe memória suficiente para início do jogo. Close all superfluous appendices. Fechar todos os apêndices supérfluo. PC10 Unable to retrieve D3D Device - Restart a computer or reinstall the driver on a videocard. PC10 Não foi possível recuperar D3D Device - Reinicie o computador ou reinstalar o controlador de uma placa de vídeo. TF10 Unable to write to disk - the Mistake of reading of a disk. TF10 Não foi possível gravar no disco - o erro de leitura de um disco. Restart game. Reinicie o jogo. WS20 InitWinSock failed - Restart a computer and-or reinstall game. WS20 InitWinSock falhou - Reinicie o computador e reinstale-ou jogo. WS30 InitWinSock failed - Restart a computer and-or reinstall game. WS30 InitWinSock falhou - Reinicie o computador e reinstale-ou jogo.

StumbleDiggTechnoratiRedditDelicious

0 comentários: